2.3. El món medieval en un llibre: Divina comèdia
Llegiu el tema
Selecció de textos originals
Dante, Divina Commedia (text íntegre en italià editat per Giorgio Petrocchi, acompanyat de notes i il·lustracions)
Dante, Cants I i XXVI de l'Infern (traducció al català de Joan Francesc Mira)
Dante, Cantos I-VIII del Infierno (traducció al castellà d'Ángel Crespo)
Comentaris
Rossend Arqués, Reescriure Dante. La Comèdia de Sagarra i de Mira
Jorge Luis Borges, La Divina Comedia
Jorge Luis Borges, El último viaje de Ulises
Joan Francesc Mira, Una versió de la Divina Comèdia
Joan Francesc Mira, Paradís (El País, 05/03/2015)
Josep M. de Sagarra, Comentari del cant I de l'Infern
Josep M. de Sagarra, Comentari del cant II de l'Infern
Josep M. de Sagarra, Comentari del cant III de l'Infern
Josep M. de Sagarra, Comentari del cant IV de l'Infern
Josep M. de Sagarra, Comentari del cant V de l'Infern
Josep M. de Sagarra, Comentari del cant VI de l'Infern
Josep M. de Sagarra, Comentari del cant VII de l'Infern
Josep M. de Sagarra, Comentari del cant VIII d l'Infern
Comentaris en el bloc de la serp blanca
Nel mezzo del cammin de nostra vita
Vittorio Gassman i Roberto Benigni reciten el cant I de l’Infern
Francesca de Rímini o el que pot la lectura
2.3. El món medieval en un llibre: Divina Comèdia
Llegir la “Comèdia” als disset anys o passats els quaranta
Josep Pla i la “luce vermiglia” de Dante
Llegint i comentant l’Infern de Dante
Tots els comentaris del bloc de la serp blanca